18/07/2023
Everyone should have it on their bucket list to see the monsoon rains in the Himalayas. Here is a song that I simply loved it. Melodious of course and beautifully sung for her ripe age and despite the high pitches. I could feel the heavy rains in the mountains, hear the thunderclaps, see the flashing lightening, The words together convey the depth of her emotions and spirituality. My favourite construct was the use of the word "alingawn" to embrace divinity. Alingawn is very much physical. Let alone divinity themself, even their representatives or lesser mortals like the royalties cannot be hugged or sometimes even touched. The equivalent of embrace in this context in the Indian sense would have been "samarpan" - to surrender. I really liked that Alingawn was used instead! We don't surrender to our parents. We surrender to the police having committed a crime or to a doctor in our helplessness. The warmth of our feelings is best manifested when we hug someone.
Monsoon time in India. I welcome the manifestation of the divine, the Iswar, through the gathering dark rain clouds, the rain itself and the lightning in the sky. The song is in Raag Megh - the Cloud.