留学生携帯電話サポート Vietnam

留学生携帯電話サポート Vietnam 携帯電話ショップ

23/04/2018

Thông báo chính thức về mạng UQ moblie (thuộc tổng công ty KDDI)
+ Gói cước 2Gb :1980/ tháng
+ Gói cước 6Gb : 2980/ tháng
+ Gói cước 14Gb: 4980/ tháng
Gọi kakehodai S tất cả các mạng dưới 5 phút.

http://www.uqwimax.jp/english/mobile/

UQすぽっと しんじゅく みなみぐち
しんじゅくく にししんじゅく1-18-14
google map:https://goo.gl/maps/u5RHixoTwU82

★★★☆☆ · Cell Phone Store · Nishishinjuku, 1 Chome−18, 西新宿1-18-4 共新ビル1F

MẠNG UQ💯Cước giá rẻ chỉ với 1980¥/tháng💯Nhận ngay Iphone 6s, iphone Se 💯Nợ mạng cũng có thể đăng kíUQすぽっと しんじゅく みなみぐちしんじ...
22/04/2018

MẠNG UQ
💯Cước giá rẻ chỉ với 1980¥/tháng
💯Nhận ngay Iphone 6s, iphone Se
💯Nợ mạng cũng có thể đăng kí

UQすぽっと しんじゅく みなみぐち
しんじゅくく にししんじゅく1-18-14
google map:

★★★☆☆ · Cell Phone Store · Nishishinjuku, 1 Chome−18, 西新宿1-18-4 共新ビル1F

春といえば【お花見】がありますね。(Phát biểu của mùa xuân [Ohanami])満開(まんかい)の桜を見ながらお酒を飲んだり、話をして楽しみます。(Nhìn hoa anh đào trổ hoa, uống, nói...
23/03/2018

春といえば【お花見】がありますね。
(Phát biểu của mùa xuân [Ohanami])
満開(まんかい)の桜を見ながらお酒を飲んだり、話をして楽しみます。
(Nhìn hoa anh đào trổ hoa, uống, nói chuyện và vui chơi.)

一部の国では、お酒を外で飲むことを禁じられているので、
【お花見】の光景を見たら、きっとびっくりするかもしれないですね。
(Một số nước bị cấm uống rượu bên ngoài,Nếu bạn nhìn thấy cảnh [Ohanami], bạn sẽ ngạc nhiên.)

海外でも桜はありますが、お酒を飲んだり話をするのは、日本ならではの風習(ふうしゅう)と言えます。
(Có hoa anh đào ngay cả ở nước ngoài,Uống rượu và nói chuyện là,Có thể nói là một phong tục độc đáo của Nhật Bản.)

春はお花見を満喫(まんきつ)して、日本の文化を感じてみてください♪
(Vui lòng thưởng thức hoa anh đào xem,vào mùa xuân và cảm nhận văn hoá Nhật Bản.)

3/21は「春分の日」です。(3/21 là [Syunbun no hi].)国民の祝日に定められています。(Nó được đặt vào những ngày lễ quốc gia.)日本人はお墓参り(おはかまいり)をし、先祖(せん...
16/03/2018

3/21は「春分の日」です。
(3/21 là [Syunbun no hi].)
国民の祝日に定められています。
(Nó được đặt vào những ngày lễ quốc gia.)

日本人はお墓参り(おはかまいり)をし、先祖(せんぞ)の供養(くよう)をします。
(Người Nhật sẽ đến thăm ngôi mộ và dâng cúng tổ tiên.)
その日、太陽が真東(まひがし)から昇り、真西(まにし)に沈みます。
(Vào ngày đó mặt trời mọc từ Đúng Đông và chìm xuống Đúng phía tây.)

極楽浄土(ごくらくじょうど)が西の彼方にあると考えられており、あの世とこの世がも最も近づく日と言われています。
(Người ta cho rằng thiên đường nằm ở phía tây,người ta nói rằng Thế giới sau khi chết và Thế giới này là những ngày gần nhất.)
なので、お墓参りを行う期間となったようです。
(Vì vậy, có vẻ như đó là một khoảng thời gian để thăm mộ.)

この日は昼と夜の長さが同じになるので、「冬と春を分ける日」とも言われています。
(Bởi vì chiều dài của ngày và đêm là như nhau trong ngày này,Nó được gọi là "ngày tách biệt mùa đông và mùa xuân".)
四季(しき)の名前が入った祝日は日本特有(にほんとくゆう)ですね。
(Các kỳ nghỉ với tên của bốn mùa là duy nhất cho Nhật Bản.)

3/14は【ホワイトデー】です。(3/14 là 【Ngày trắng】.)チョコレートをもらったお礼に男性は女性にプレゼントをします。(Một người đàn ông cho một người phụ nữ một món quà...
09/03/2018

3/14は【ホワイトデー】です。
(3/14 là 【Ngày trắng】.)
チョコレートをもらったお礼に男性は女性にプレゼントをします。
(Một người đàn ông cho một người phụ nữ một món quà để cảm ơn cho sô cô la.)
プレゼントは色々ありますが、
(Có nhiều quà tặng khác nhau,)
一般的(いっぱんてき)なものは【マシュマロ】【クッキー】【キャンディー】です。
(Những thứ phổ biến là 【marshmallows】 【cookies】 【kẹo】.)

しかし、贈る(おくる)ものにより意味(いみ)が異なって(ことなって)きます。
(Tuy nhiên, ý nghĩa phụ thuộc vào những gì bạn cho.)
意味はつぎのとおりです。
(Ý nghĩa như sau.)

【マシュマロ】は『あなたが嫌い(きらい)』
([Marshmallow] "Tôi không thích bạn")
【クッキー】は『友達(ともだち)でいよう』
([Cookie] "Hãy làm bạn với nhau")
【キャンディー】は『あなたが好き(すき)』
([Candy] "Tôi thích bạn")

日本人でも知らない人もいると思うので、
(Bởi vì tôi nghĩ rằng một số người không biết ngay cả Nhật Bản,)
周り(まわり)の人に話して(はなして)みてください(^ ^)
(Hãy nói với mọi người xung quanh bạn.)

日本では「双子コーデ」が流行っています(はやっています)。(Ở Nhật Bản [Twin Corde] là phổ biến.)毎日着る洋服(ようふく)。(Quần áo mặc hàng ngày.)少しでも安く購入(こうにゅう)し...
02/03/2018

日本では「双子コーデ」が流行っています(はやっています)。
(Ở Nhật Bản [Twin Corde] là phổ biến.)
毎日着る洋服(ようふく)。
(Quần áo mặc hàng ngày.)
少しでも安く購入(こうにゅう)したいと思いませんか?
(Bạn không muốn mua nó với giá rẻ?)

そんなときオススメなのが原宿です。
(Harajuku được khuyến cáo vào những thời điểm đó.)
服や靴(くつ)、アクセサリーやバックなど色々揃っていて(そろっていて)、なおかつ安いです。
(Các mặt hàng khác nhau như quần áo, giày dép,phụ kiện và lưng là giá rẻ.)

そしてクレープなど食べ歩きも楽しめます。
(Và bạn có thể đi bộ trong khi ăn crepes.)
人気のカラフルな綿あめやロールアイスのお店もあります。
(Có phổ biến [Kẹo bông đầy màu sắc] và [Roll ice].)

勉強に疲れたときは、買い物や甘いものを楽しんで
気分転換(きぶんてんかん)をしてみてくださいね。
(Khi bạn mệt mỏi với việc học tập,vui lòng thưởng thức mua sắm và đồ ngọt và thử thay đổi tâm trạng của mình.)

ベトナムで3/3といえば【Tết Hàn thực】ですが、(Phát biểu của 3/3 tại Việt Nam [Tết Hàn thực], nhưng,)日本では【ひな祭り】が行われます。(Tại Nhật Bản [Hin...
23/02/2018

ベトナムで3/3といえば【Tết Hàn thực】ですが、
(Phát biểu của 3/3 tại Việt Nam [Tết Hàn thực], nhưng,)
日本では【ひな祭り】が行われます。
(Tại Nhật Bản [Hina Matsuri] được tổ chức.)

【ひな祭り】は女の子の成長や幸せを願う(ねがう)日です。
([Hina Matsuri] là một ngày mong muốn sự tăng trưởng và hạnh phúc của các cô gái.)
雛人形(ひなにんぎょう)や桃の花を飾ります(かざります)。
(Chúng tôi trang trí búp bê và hoa đào.)
ちらし寿司、はまぐり、ひなあられ、菱餅など
(Chirashi sushi, Hamaguri, HinaArare, Hishimochi, vv)
縁起(えんぎ)のいい物を食べ、お祝いします。
(Tôi ăn những thứ tốt và ăn mừng.)
【はまぐり】は【Nghêu】に似ています。
([Hamaguri] cũng tương tự như [Nghêuu].)

【ひなあられ】や【菱餅】はスーパーやコンビニでも買えるので、見つけたらぜひ食べてみてください!
([HinaArare] và [Hishimochi] cũng có thể mua tại các siêu thị và cửa hàng tiện lợi,nếu bạn tìm thấy, hãy ăn nó!)

うさぎは一羽(いちわ)と数えます。(Thỏ được tính là [Ichiwa].)「なぜうさぎは[一匹(いっぴき)]と数えないのか?」と疑問(ぎもん)を感じたことがあると思います。(Sẽ có những lúc bạn nghi ...
16/02/2018

うさぎは一羽(いちわ)と数えます。
(Thỏ được tính là [Ichiwa].)
「なぜうさぎは[一匹(いっぴき)]と数えないのか?」と疑問(ぎもん)を感じたことがあると思います。
(Sẽ có những lúc bạn nghi ngờ như「Tại sao con thỏ không được tính là [Ippiki]?」.)
私も不思議(ふしぎ)でした。
(Tôi cũng tự hỏi.)

この数え方の起源(きげん)は
(Nguồn gốc của cách này đếm,)
「僧侶(そうりょ)は動物を食べることができないので、
(Vì các nhà sư không thể ăn động vật,)
うさぎを鳥と思って食べ始めた。」
(Tôi nghĩ về một chú thỏ như một con chim và bắt đầu ăn」.)
または「うさぎの耳が鳥の羽に見えるため」と言われています。
(Hoặc,Nó được nói là 「Vì tai thỏ trông giống như lông chim」.)

しかし最近では他の動物と同じように[一匹]と数えることが多くなっています。
(Nhưng gần đây giống như các động vật khác Có rất nhiều thứ để tính là [Ippiki].)

この機会(きかい)に、昔の表現方法(ひょうげんほうほう)も学んでくださいね。
(Nhân dịp này, xin vui lòng cũng học cách diễn đạt trong quá khứ.)

2/14はバレンタインデー。(Ngày Valentine 2/14.)ベトナムでは『男性から女性へ』花を贈ります。(Ở Việt Nam, tôi sẽ gửi hoa từ "đàn ông đến phụ nữ".)他の国々も同じ習慣...
09/02/2018

2/14はバレンタインデー。
(Ngày Valentine 2/14.)
ベトナムでは『男性から女性へ』花を贈ります。
(Ở Việt Nam, tôi sẽ gửi hoa từ "đàn ông đến phụ nữ".)
他の国々も同じ習慣を持っているようです。
(Các nước khác dường như có cùng một phong tục.)

しかし、日本ではチョコレートを『女性から男性へ』贈ります。
(Tuy nhiên, ở Nhật Bản, tôi sẽ cho "sô cô la từ phụ nữ sang nam giới".)
そして日本には【ホワイトデー】と呼ばれる文化があります。
(Và ở Nhật Bản có một nền văn hoá được gọi là "Ngày trắng".)
この日、『男性は女性へ』プレゼントを贈ります。
(Vào ngày này, đàn ông sẽ tặng quà cho phụ nữ.)
日付は【3/14】です。
(Ngày là 3/14.)

もし日本でバレンタインを受け取ったら、
(Nếu bạn nhận được Valentine ở Nhật Bản,)
日本の文化である【ホワイトデー】を経験してみてくださいね♪
(Vui lòng trải nghiệm văn hoá Nhật Bản "Ngày trắng".)

「ベトナムコーヒー焼酎 CAFEKO」が日本に初上陸して話題になっているようですね。(「Cà phê Việt Nam-Shochu CAFEKO」Cuộc đổ bộ đầu tiên của Nhật bản đã trở thành ...
04/02/2018

「ベトナムコーヒー焼酎 CAFEKO」が日本に初上陸して話題になっているようですね。
(「Cà phê Việt Nam-Shochu CAFEKO」Cuộc đổ bộ đầu tiên của Nhật bản đã trở thành một chủ đề)

ベトナムコーヒーは飲んだことがありますが、コーヒー焼酎は未体験なので、ぜひ試してみたいです。
(Tôi đã uống cà phê Việt Nam, nhưng tôi muốn thử nó, vì cà phê shochu không phải là một kinh nghiệm.)

飲んだことがある人がいましたら、感想おしえてください。
(Nếu có một người đã uống, xin vui lòng cho tôi biết những ấn tượng.)

■ベトナムは世界第2位のコーヒー輸出国  日本では、ベトナム産のコーヒーに馴染みない人はまだ多いかもしれないが、ベトナム…

Chúng tôi đã làm nó!ベトナムからの関税引き下げベトナムから日本への輸入品ランキングでは1位 bộ điện thoại(電話機) 16.1%2位 sản phẩm khâu (縫製品) 13.6%3位 máy tính ...
31/01/2018

Chúng tôi đã làm nó!

ベトナムからの関税引き下げ

ベトナムから日本への輸入品ランキングでは

1位 bộ điện thoại(電話機) 16.1%
2位 sản phẩm khâu (縫製品) 13.6%
3位 máy tính (コンピューター) 8.0%

関税引き下げで今後どう変わるかな?

 ベトナム・日本経済連携協定(VJEPA)に基づき、2018年より日本から輸入する全品目の51%に当たる5545品目に対する関税が引き下げられる。

とうきょうは、ゆきがふりました。(Nó tràn ngập ở Tokyo)ベトナムは26度らしいですね!(Việt Nam 26℃ Nóng!)留学生のみなさん、日本の寒さに気をつけてください!(Sinh viên quốc tế  Nh...
22/01/2018

とうきょうは、ゆきがふりました。
(Nó tràn ngập ở Tokyo)

ベトナムは26度らしいですね!
(Việt Nam 26℃ Nóng!)

留学生のみなさん、日本の寒さに気をつけてください!
(Sinh viên quốc tế Nhật Bản Mọi người Chăm sóc!)

とうきょうは、とても寒いです!!
(ở Tokyo Trời rất lạnh)

Việt Nam Tôi đang học...m(_ _)m 

住所

西新宿1-18/4
Shinjuku-ku, Tokyo
160-0023

営業時間

月曜日 11:00 - 20:00
火曜日 11:00 - 20:00
水曜日 11:00 - 20:00
木曜日 11:00 - 20:00
金曜日 11:00 - 20:00
土曜日 11:00 - 20:00
日曜日 11:00 - 20:00

ウェブサイト

アラート

留学生携帯電話サポート Vietnamがニュースとプロモを投稿した時に最初に知って当社にメールを送信する最初の人になりましょう。あなたのメールアドレスはその他の目的には使用されず、いつでもサブスクリプションを解除することができます。

共有する

カテゴリー