Weblio英和・和英辞典

Weblio英和・和英辞典 ウェブリオ株式会社の運営する「Weblio英和・和英辞典」の公式Facebookペー?

【あなたの発音は何点?】Weblioのスピーキングテストに【ランキング】が追加されました!あなたの英語の発音がどれくらい正確か、約1分で診断します。※現在Chromeブラウザのみ対応https://goo.gl/S6NYa1
17/04/2017

【あなたの発音は何点?】

Weblioのスピーキングテストに【ランキング】が追加されました!
あなたの英語の発音がどれくらい正確か、約1分で診断します。

※現在Chromeブラウザのみ対応
https://goo.gl/S6NYa1

英語の発音のネイティブ度を測定するためのテストです。マイクを使って設問を発音していくことで、英語の発音のネイティブ度を計測します。

【洋楽歌詞解説~聞き手によって解釈が異なる歌~】様々なアーティストにカバーされた大ヒットソング、「Counting Stars」。One Republicの名曲ですが、こちらは聞き手によって「薬物依存の歌だ」「ラブソングだ」「人生についての...
13/04/2017

【洋楽歌詞解説~聞き手によって解釈が異なる歌~】

様々なアーティストにカバーされた大ヒットソング、「Counting Stars」。
One Republicの名曲ですが、こちらは聞き手によって「薬物依存の歌だ」「ラブソングだ」「人生についての歌だ」等、様々な解釈がされます。
どういった歌詞なのでしょうか。一部抜粋してご紹介します。

Take that money
Watch it burn Sink in the river
The lessons are learnt
Everything that kills me makes feel alive

金なんて持っていけよ
どうせすぐ燃え尽きて川に沈むのだから
それが僕が学んだことだ
僕を壊すものこそが、僕を生きていると実感させてくれる

Lately, I've been, I've been losing sleep
Dreaming about the things that we could be
But baby, I've been, I've been praying hard,
Said, no more counting dollars
We'll be counting stars

最近全然眠れないんだ
「あの時できたこと」ばかりを夢見て
でもねベイビー、ずっと強く祈ってきたんだ
もうお金を数えてばかりいるのはやめよう
これからは星を数えるんだ

さて、あなたはこの歌をどんな歌だと思いましたか?

▼歌詞引用
http://www.metrolyrics.com/counting-stars-lyrics-onerepublic.html

【洋楽歌詞解説~ヒット曲「What Do You Mean」は「どーゆー意味ー」~】テレビコマーシャルやお店のBGM等でよく使われている、ジャスティンビーバーの「What Do You Mean」。曲は知っているけれど、内容は知らないという...
07/04/2017

【洋楽歌詞解説~ヒット曲「What Do You Mean」は「どーゆー意味ー」~】

テレビコマーシャルやお店のBGM等でよく使われている、ジャスティンビーバーの「What Do You Mean」。
曲は知っているけれど、内容は知らないという方も多いのではないでしょうか。今回はこの歌の内容について解説します。

こちらの歌、実はコロコロ変わる女性の態度に振り回される歌なのです。
全く何を考えているのかわからない「you」に対し、「どういう意味なの?」「はっきりしてよ」と悩む歌詞が続きます。

どれほど気まぐれで考えが読めない女性なのか。歌詞を抜粋してご紹介します。

When you nod your head yes(君が「イエス」と頷くとき)
But you wanna say no(本当は「ノー」と言いたいんだ)

First you wanna go to the left (最初は左に曲がりたがったのに)
and you want to turn right(次には右に曲がりたいという)

First you up and you’re down (最初ハイになったかと思えば、次には落ち込んで)
and then between(その次には普通になる)

Ohh I really want to know…(君を本当に知りたいんだよ)
What do you mean?(どういう意味なの?)

歌の最初から最後までこういった内容で、「What do you mean?」というフレーズが繰り返されます。
恋人に限らず、人の心は読むのは難しいですね。

▼歌詞参考
https://www.directlyrics.com/justin-bieber-what-do-you-mean-lyrics.html

"What Do You Mean" by Justin Bieber is the lead single from the Canadian pop singer's new studio album. "WDYM", described as summery and upbeat, is going to be released on August 25th, 2015. Ryan…

【洋楽歌詞解説~4月に聴きたい歌~】世界中で人気のある歌姫ケイティ・ペリーの名曲「Firework」。元気とやる気がみなぎってくるような力強い歌です。「自信を持って頑張ろう」。そう思える歌詞を抜粋してご紹介します。'Cause baby, ...
02/04/2017

【洋楽歌詞解説~4月に聴きたい歌~】

世界中で人気のある歌姫ケイティ・ペリーの名曲「Firework」。元気とやる気がみなぎってくるような力強い歌です。
「自信を持って頑張ろう」。そう思える歌詞を抜粋してご紹介します。

'Cause baby, you're a firework(あなたは花火なんだから)
Come on show them what you're worth(皆にあなたの価値を見せつけて)
Make them go, "Oh, oh, oh"(皆を「わあ」と驚かせるの)
As you shoot across the sky(空を思いっきり駆け巡って)

思い切って飛び込んでみたら青空に出会えるかも。勇気を出して扉をあけてみたら道が見えるかも。
この歌を聴くと、そんな気分になれます。

何か新しいことを始める時にぴったりな歌です。

▼歌詞参考
http://www.metrolyrics.com/firework-lyrics-katy-perry.html

【洋楽歌詞解説~結局何が言いたいの?ビートルズの名曲の意味とは~】伝説ともいえる男性歌手グループ「The Beatles」。彼らの代表曲の一つと言える「Hello Goodbye」は、使われている英単語こそ単純なものの、訳しても結局どのよう...
31/03/2017

【洋楽歌詞解説~結局何が言いたいの?ビートルズの名曲の意味とは~】

伝説ともいえる男性歌手グループ「The Beatles」。彼らの代表曲の一つと言える「Hello Goodbye」は、使われている英単語こそ単純なものの、訳しても結局どのような意味の歌なのか理解できない人も多いのでは。

歌詞は最初から最後までこういった感じ。

You say "Yes", I say "No".
君がイエスと言えば、僕はノーと言う

You say "Stop" and I say "Go, go, go".
君がストップと言えば、僕はゴーと言う

Oh no.
なんてことだ

You say "Goodbye" and I say "Hello, hello, hello".
君がさよならと言えば、僕はこんにちはと言う

I don't know why you say "Goodbye", I say "Hello, hello, hello".
なぜ君がさよならなんて言うのかわからないよ、僕はこんにちはと言うんだ

I don't know why you say goodbye, I say hello.
なぜ君がさよならなんて言うのかわからないよ、僕はこんにちはと言うんだ

「君と僕はいつでも反対のことを言う」ということを、言い方を変えて何回も繰り返す歌です。つまりどういうことなのでしょうか?

答えは、ビートルズのみぞ知ると言ったところです。
「価値観の違う恋人への苛立ち」「人はそれぞれ個性が豊かだ」「サヨナラと別れを告げる恋人にすがる歌」「別れは出会いの始まり」。歌の内容の解釈は、人それぞれで良いのではないでしょうか。

今日で3月も終わり。皆様も、様々な別れがあったのではないでしょうか。
「サヨナラ」は悲しい。私はこう言いたいです、
I don't know why you say goodbye, I say hello.

▼歌詞引用
http://www.metrolyrics.com/hello-goodbye-lyrics-beatles.html

【洋楽歌詞解説~車で橋に突っ込んで燃えるのが好き?~】ABBA以来のスウェーデン出身大スターと言われている、女性二人組のIcona Pop(アイコナ・ポップ)。彼女たちの代表曲と言えばノリノリで豪快でエネルギッシュな失恋ソング「I Love...
28/03/2017

【洋楽歌詞解説~車で橋に突っ込んで燃えるのが好き?~】

ABBA以来のスウェーデン出身大スターと言われている、女性二人組のIcona Pop(アイコナ・ポップ)。
彼女たちの代表曲と言えばノリノリで豪快でエネルギッシュな失恋ソング「I Love It」です。

どれくらいエネルギッシュかというのは、以下の歌詞抜粋を見ていただければわかると思います。

I got this feelin' on this summer day when you were gone
あなたが去っていった夏の日、こんな気持ちになったの

I crashed my car into the bridge, I watched, I let it burn
自分の車で橋につっこんで、それが燃えるのを眺めてた

I threw your s**t into a bag and pushed it down the stairs
あなたの物を鞄に突っ込んで、階段から放り投げてやった

I crashed my car into the bridge, I don't care!
それから車で橋につっこんだの。もうどうでもいい!

I love it, I don't care!
私はこの感じが好きだし、気にしない!

その他の歌詞も、「ふられたけどどうでもいい!あいつは私には合わない男だったし」と強く言い切る内容となっています。
失恋しても前向きに、自分に自信をもって吹っ切る姿勢が素敵です。

▼歌詞引用
https://genius.com/Icona-pop-i-love-it-lyrics

This song was Icona Pop and Charli XCX’s breakout song and first hit in the US. Charli wrote this song and contributed vocals to the track. Icona Pop’s producer Patrik Berger (the

【洋楽歌詞解説~彼女の父親のことを歌ったラブソング~】カナダ出身レゲェバンド、MAGIC!が歌うおちゃめなラブソング「Rude」。ゆったりしたテンポと優しい声、耳に残るメロディが人気の秘密です。彼女の父親に結婚の挨拶にいき、断られてブチ切れ...
25/03/2017

【洋楽歌詞解説~彼女の父親のことを歌ったラブソング~】

カナダ出身レゲェバンド、MAGIC!が歌うおちゃめなラブソング「Rude」。ゆったりしたテンポと優しい声、耳に残るメロディが人気の秘密です。
彼女の父親に結婚の挨拶にいき、断られてブチ切れるという未だかつてない内容のラブソングです。
以下は歌詞の一部抜粋です。

Can I have your daughter for the rest of my life?
Say yes, say yes  'Cause I need to know
You say I'll never get your blessing till the day I die
Tough luck my friend but the answer is no!

お嬢さんを僕にください。
イエスって言ってイエスって 俺は知りたいんだ
あなたは言う、俺が生きているうちは絶対に祝福なんかしない
残念だったな若造、答えはノーだ

Why you gotta be so rude?
Don't you know I'm human too
Why you gotta be so rude
I'm gonna marry her anyway

なんでそんなに無礼なんだ?
俺も人間だってわからないのか?
なんでそんなに無礼なんだ?
あなたが何を言おうと僕は彼女と結婚する

穏やかなレゲェ音楽と、一途に彼女との結婚を望むアツイ歌詞のハーモニーをお楽しみください。

▼歌詞引用
http://www.metrolyrics.com/rude-lyrics-magic.html

【洋楽歌詞解説~誰もが知ってる有名挿入歌はとんでもない歌詞~】様々なお店やテレビ番組のバックミュージックで頻繁に登場する、アヴリル・ラヴィーンの「Girl friend」。ノリノリなメロディーがロングヒットの秘密ですね。しかしこの曲、歌詞を...
21/03/2017

【洋楽歌詞解説~誰もが知ってる有名挿入歌はとんでもない歌詞~】

様々なお店やテレビ番組のバックミュージックで頻繁に登場する、アヴリル・ラヴィーンの「Girl friend」。
ノリノリなメロディーがロングヒットの秘密ですね。

しかしこの曲、歌詞を分析してみるとかなり「嫌な女の子」の歌であることがわかります。
最初から最後まで「あなたのガールフレンド大っ嫌い!私の方がイイ女だから付き合わない?」という歌詞が続くだけでなく、使われている英語も美しいとは言えません。

どれほど自信満々な女の子なのでしょう。自己陶酔している歌詞を何ヵ所かピックアップしました。

I think you know I'm damn precious
あたしが超魅力的なこと、よく知ってるでしょ?

I'm the motherf**kin' princess
あたしは最高のプリンセスよ

I know that you like me
あなたはあたしのことが好きなんでしょう

I see the way you look at me
あなたがあたしを見る目と言ったら

I know you talk about me all the time again and again
あなたがいつも何度でもあたしの話をしていることくらい知ってるのよ

「自信満々のチャラい女の子が傲慢にアタックを繰り返す歌」か、「素直になれない女の子が、わざと悪女のふりをして気持ちを伝える歌」か。解釈はあなた次第です。

▼歌詞引用
http://www.metrolyrics.com/girlfriend-lyrics-avril-lavigne.html

【洋楽歌詞解説~YouTube再生回数25億回以上!絶対に泣ける名曲~】お別れソングの定番となりつつある「See You Again」。不慮の事故で亡くなった、ワイルドスピードシリーズで有名なポール・ウォーカーに捧げた歌としても有名です。送...
17/03/2017

【洋楽歌詞解説~YouTube再生回数25億回以上!絶対に泣ける名曲~】

お別れソングの定番となりつつある「See You Again」。
不慮の事故で亡くなった、ワイルドスピードシリーズで有名なポール・ウォーカーに捧げた歌としても有名です。

送別会などでよく歌われるようになったこの曲ですが、実は歌の内容を勘違いしている人が結構多いようです。
歌のサビで「see you again」というフレーズが耳に残るため、意識して歌詞を聞き取ろうとしないと「また今度!」という内容の歌だと思ってしまいます。

It's been a long day without you, my friend
友よ、君がいないから随分長い一日だったよ

And I'll tell you all about it when I see you again
今度会った時にまた全部話すね

We've come a long way from where we began
僕たちは出会ってから随分遠くまで来たよね

Oh, I'll tell you all about it when I see you again
また今度会えた時に全部話すよ

When I see you again
また今度会えた時に...

つまり、歌詞中の「see you again」は「またね!サヨナラ!」という意味ではなく、「また今度会えた時に(話すね)」という意味なのです。

お別れの多いこの季節。泣くのは恥ずかしいことではありません、この名曲を聴いて涙を流しながら、再会を誓い合いましょう。

▼歌詞参考
https://genius.com/Wiz-khalifa-see-you-again-lyrics

【洋楽歌詞解説~「Let It Go」と「ありのままで」は全然違う~】ディズニー音楽史上一番の大ヒットと言っても過言ではない名曲「Let It Go」。しかし、原曲を日本語に直訳してみると、思いのほかネガティブな歌詞が多いことに気が付きます...
14/03/2017

【洋楽歌詞解説~「Let It Go」と「ありのままで」は全然違う~】

ディズニー音楽史上一番の大ヒットと言っても過言ではない名曲「Let It Go」。
しかし、原曲を日本語に直訳してみると、思いのほかネガティブな歌詞が多いことに気が付きます。

■英語歌詞
Let it go, let it go Can't hold it back anymore
(もういいの、放っておくわ。これ以上我慢なんてできない)
Let it go, let it go Turn away and slam the door
(どうでもいい、諦める。背を向けてドアを強く閉める)
I don't care what they're going to say
(彼らが何を言おうと、もう気にしない)
Let the storm rage on The cold never bothered me anyway
(嵐よ吹き荒れなさい。寒さなんて気にならないから)

■日本語歌詞
ありのままの 姿見せるのよ
ありのままの 自分になるの
何も怖くない 
風よ吹け 少しも寒くないわ

全体的に「投げやり」「他者への反発」などの気持ちが多く含まれる英語歌詞に対して、日本語歌詞では「前向き」「自分らしく」「意欲的」といった気持ちばかりが歌われています。

ディズニー音楽に日本語歌詞が付けられる際には、文字数やキャラクターの口の動きといった制約により原曲に忠実に訳すことが難しいそうです。

他にも日本語の歌詞が付けられている名曲は多いので、ぜひ直訳と比較してみてくださいね!

▼英語歌詞参考
http://www.metrolyrics.com/let-it-go-lyrics-idina-menzel.html

▼日本語歌詞参考
http://www.utamap.com/showkasi.php?surl=A-140512-015

【映画名言解説~自分に自信のある人しか言えない名セリフ~】There are three ways of doing things around here, the right way, the wrong way and the way ...
11/03/2017

【映画名言解説~自分に自信のある人しか言えない名セリフ~】

There are three ways of doing things around here, the right way, the wrong way and the way that I do it.
―「やり方は3つある。正しいやり方、間違ったやり方、俺のやり方だ。」

・way of ~ing:~の方法
・the way that I do it(=how I do it):私のやりかた

1995年公開の映画「Casino」(カジノ)の劇中で主演のロバート・デニーロが語る言葉です。
最後の「the way that I do it」を「the way that you do it」に変更すれば、誰かを送り出すときの激励の言葉などに使えます。

お別れの多い3月。映画の名言を引用してカッコよく「別れの言葉」を告げてみませんか?

住所

東京都新宿区

ウェブサイト

アラート

Weblio英和・和英辞典がニュースとプロモを投稿した時に最初に知って当社にメールを送信する最初の人になりましょう。あなたのメールアドレスはその他の目的には使用されず、いつでもサブスクリプションを解除することができます。

共有する