L’Éternité

L’Éternité 🌍 L'Éternité | Học Tiếng Pháp tổng quát, ôn thi DELF A1-B2, TCF, TEF.

Phương pháp học hiệu quả, hỗ trợ mọi trình độ. 🚀 Chuẩn bị cho kỳ thi tiếng Pháp của bạn cùng chúng tôi! 📩 Liên hệ ngay để bắt đầu!

🇫🇷 LES MÉTIERS D'AUJOURD'HUI EN FRANÇAIS - TỪ VỰNG VỀ CÁC NGÀNH NGHỀ TRONG TIẾNG PHÁP📚📌 Từ vựng cần biết :un entretien d...
25/03/2026

🇫🇷 LES MÉTIERS D'AUJOURD'HUI EN FRANÇAIS - TỪ VỰNG VỀ CÁC NGÀNH NGHỀ TRONG TIẾNG PHÁP📚

📌 Từ vựng cần biết :
un entretien d'embauche = một cuộc phỏng vấn xin việc
un contrat CDI / CDD = hợp đồng dài hạn / có thời hạn (thường ngắn)
un auto-entrepreneur = chủ doanh nghiệp cá nhân
le SMIC = lương tối thiểu
les heures supplémentaires = giờ làm thêm
la fiche de paie = phiếu lương
un intérim = việc làm thời vụ qua agency
la mutuelle = bảo hiểm sức khỏe bổ sung

💬 Câu nói thường dùng :
« Je suis disponible à partir du… » = Tôi có thể bắt đầu (làm việc) từ ngày…
« Quel est le salaire proposé ? » = Mức lương được đề xuất là bao nhiêu?
« Est-ce que le poste est en CDI ou CDD ? » = Vị trí này là hợp đồng dài hạn hay ngắn hạn?
« Je travaille à temps plein / temps partiel. » = Tôi làm việc toàn thời gian / bán thời gian.

Nếu bạn muốn cải thiện tiếng Pháp để đi làm tốt hơn, hãy liên hệ L'Éternité ngay nhé! 🎯
L'Éternité – Centre de formation en ligne · [email protected] · lete.vn · 07 44 93 63 76

Bonne Journée de la Francophonie ! 🇫🇷Chúc mừng Ngày Quốc tế Pháp ngữ! 🇫🇷Tiếng Pháp khó, nhưng cũng là một trong những ng...
20/03/2026

Bonne Journée de la Francophonie ! 🇫🇷
Chúc mừng Ngày Quốc tế Pháp ngữ! 🇫🇷

Tiếng Pháp khó, nhưng cũng là một trong những ngôn ngữ đẹp và lãng mạn 🐓❤️

Ngày xưa năm lớp 7, đi du lịch cùng mẹ ra Vịnh Hạ Long xong chốt hạ sau này sẽ qua Pháp học kiến trúc. Cơ mà đời đưa đẩy học luật xong qua Pháp học giáo dục 🥲

Với mình, học bất cứ ngôn ngữ gì, trong đó có tiếng Pháp, đều sẽ mang đến nhiều bất ngờ, cơ hội, gặp gỡ, kỳ ngộ và cả nhân sinh quan mới.

Một sáng nhâm nhi một ly trà nóng hoặc một tách cà phê thơm phức, đón những tia nắng đầu tiên chiếu qua kẽ lá rọi xuống sàn nhà qua khung cửa sổ, thưởng thức một bản nhạc nhẹ và đọc một trang báo của tờ Le Parisien ...

Nhân ngày này, à l’occasion de la Journée de la Francophonie, chúc các bạn beaucoup de succès et de belles découvertes en français nhé 🫰

📚 Tổng hợp một số nguồn học tiếng Pháp hay trên Web & YouTube dành cho bạn nào đang chuẩn bị ôn thi TCF / dự bị đại học (A2 → B2) bên dưới comment nhé ⏬️

Học nhanh một khoá tiếng Pháp năm sau thi liền nhé 👌🏻 Còn 3 tháng nữa là hết năm 2025 rồi 🫶🏻 Bạn đã thi DELF, TCF hay TE...
19/09/2025

Học nhanh một khoá tiếng Pháp năm sau thi liền nhé 👌🏻
Còn 3 tháng nữa là hết năm 2025 rồi 🫶🏻 Bạn đã thi DELF, TCF hay TEF gì chưa ? 🎯

🗓 A1: Thứ 3 & 5 | A2: Thứ 4 & 6
⏰ 21h–22h30 | 72 giờ học | 6€/giờ
📚 Giáo trình: Inspire 1 (A1) & Inspire 2 (A2)
🧝🏻 Giáo viên có bằng DALF C1 & nhiều năm kinh nghiệm dạy FLE
‼️ Hiện còn thiếu: 3 bạn A1 & 2 bạn A2
Nhanh tay đăng ký kẻo lỡ lớp cuối năm!

📩 Email: [email protected]
📞 Zalo/WhatsApp: +33 7 44 93 63 76
🌐 leternite.edu.vn

🇫🇷 Học tiếng Pháp qua ngôn ngữ thường nhật (KHÔNG HỌC cũng chẳng sao nhưng nhiều khi nghe KHÔNG HIỂU 🫳)
13/09/2025

🇫🇷 Học tiếng Pháp qua ngôn ngữ thường nhật (KHÔNG HỌC cũng chẳng sao nhưng nhiều khi nghe KHÔNG HIỂU 🫳)

Vous aimez lire ? Hãy xem những tranh tường về việc đọc sách ở Trung tâm thương mại Mistral 7, Avignon nhé !📚📚📚📚La lectu...
10/09/2025

Vous aimez lire ? Hãy xem những tranh tường về việc đọc sách ở Trung tâm thương mại Mistral 7, Avignon nhé !
📚📚📚📚
La lecture est une amitié = Đọc sách là bạn
Lire est le seul moyen de vivre plusieurs fois = Đọc là cách duy nhất để được sống nhiều lần
Lire, c'est voyager, voyager, c'est lire = Đọc chính là đi du lịch, đi du lịch chính là đọc sách
✨C'est impressionnant non ?

🎯 KHAI GIẢNG LỚP TIẾNG PHÁP CUỐI NĂM 🇫🇷🇻🇳Tháng 9 này, mình sẽ mở 2 lớp tiếng Pháp buổi tối dành cho trình độ A1 và A2.--...
08/09/2025

🎯 KHAI GIẢNG LỚP TIẾNG PHÁP CUỐI NĂM 🇫🇷🇻🇳
Tháng 9 này, mình sẽ mở 2 lớp tiếng Pháp buổi tối dành cho trình độ A1 và A2.
---
📘 LỚP TIẾNG PHÁP TỔNG QUÁT TRÌNH ĐỘ A1
Giáo trình: Inspire 1
Lịch học: 20h30–22h30 (giờ Pháp)
Ngày học: Thứ 3 & Thứ 5 hàng tuần
Thời lượng: 72 giờ
Thời gian: 16/09/2025 → 20/01/2026
Học phí: 6€/giờ/bạn
Quy mô lớp nhỏ, tối đa 6 bạn (mở khi đủ từ 3 bạn)
---
📙 LỚP TIẾNG PHÁP TỔNG QUÁT TRÌNH ĐỘ A2
Giáo trình: Inspire 2
Lịch học: 20h30–22h30 (giờ Pháp)
Ngày học: Thứ 4 & Thứ 6 hàng tuần
Thời lượng: 72 giờ
Thời gian: 26/09/2025 → 30/01/2026
Học phí: 6€/giờ/bạn
Quy mô lớp nhỏ, tối đa 6 bạn (mở khi đủ từ 3 bạn)
---
🎯 LỚP DO MÌNH TRỰC TIẾP GIẢNG DẠY 📖
🖇 Mình đã có bằng DALF C1
🖇 Hiện đang theo học M2 Thạc sĩ Khoa học Giáo dục – Formation de formateurs
🖇 Đã có bằng DELF B1 từ năm 2017 (CE & PE: 22,5/25 – PO: 23/25)
🖇 Kinh nghiệm nhiều năm dạy FLE & luyện thi DELF–TCF
---
📩 Liên hệ đăng ký hoặc hỏi thêm thông tin:
✉️ Email: [email protected]
📞 Zalo / WhatsApp: +33 7 44 93 63 76
🌐 Website: leternite.edu.vn

🇫🇷 HỌC TIẾNG PHÁP QUA SÁCH — Épisode 3 📚(trích đoạn phân tích từ một tiểu thuyết tiếng Pháp)-----✏️ Rater l'occasion de ...
03/09/2025

🇫🇷 HỌC TIẾNG PHÁP QUA SÁCH — Épisode 3 📚
(trích đoạn phân tích từ một tiểu thuyết tiếng Pháp)
-----
✏️ Rater l'occasion de = Bỏ lỡ cơ hội để (làm gì)
✏️ Vous arriverez samedi pour déjeuner ? = Thứ Bảy các bạn sẽ đến ăn trưa chứ ?
✏️ Est-ce que Nadia sera avec vous ? = Nadia sẽ đi cùng các bạn chứ ?
✏️ Pour ceux qui voudront rester, il y a plein de chambres. = Có sẵn nhiều phòng ngủ cho những ai muốn ở lại.
✏️ Lever la tête = Ngẩng đầu lên
✏️ Je t'envoie un plan par mail. = Mình gửi bản đồ cho bạn cho.
✏️ Embrasse tout le monde pour moi. = Giúp mình ôm tất cả mọi người nhé!
✏️ Il faudra me trouver une identité. = Em sẽ cần phải tìm được đúng "danh phận" của chính mình.
✏️ Je ne sais pas comment tu veux être appelée. = Anh không biết em muốn được gọi là gì.
✏️ Je l'adore, ça tombe bien. = Anh thích như vậy, hợp lý quá rồi.
✏️ Vis-à-vis des gens = Trước mặt người khác
✏️ N'en parle plus = Đừng nói về chuyện đó nữa!
✏️ Ça n'en vaut pas la peine = Nó không đáng đâu.
✏️ Trancha-t-elle d'un ton un peu trop sec = Cô đáp lại dứt khoát bằng một chất giọng có phần lạnh lùng.
✏️ On se rejoint chez toi. = Chúng ta sẽ gặp mặt ở nhà em.
✏️ ... une fois dehors, marcha sans s'occuper de lui. = ... khi đã ra ngoài, cô bước đi mà không thèm quan tâm đến anh.
✏️ Valentine, attends ! = Valentine, chờ đã em!
✏️ ... l'obligeant à ralentir le pas. = ... buộc cô phải bước chậm lại.
✏️ C'est une dispute ? = Này là cãi nhau đúng không?
✏️ ... avant de l'embrasser derrière l'oreille = ... trước khi hôn phía sau tai cô ấy.
✏️ Je veux annoncer au monde entier que tu es la femme que j'aime, la seule qui compte, la femme de ma vie. Anh muốn thông báo với cả thế giới em là người phụ nữ anh yêu, là người quan trọng nhất, là người phụ nữ của cuộc đời anh.
-----
Trang sau hẹn mọi người ở Épisode 4 nhé 😉 !
📣 Tháng 9 này L'Éternité có lớp tiếng Pháp trình độ A1 và A2 nhóm max 6 bạn, nhanh tay đăng ký nhé vì mỗi trình độ chỉ có 1 lớp mở thôi 📚
-----
📩 Đăng ký học qua inbox hoặc:
📱 WhatsApp: +33 7 44 93 63 76
📧 Email: [email protected]

🐝 Loài ong trên thế giớiOng là loài thụ phấn quan trọng nhất trên Trái Đất - khoảng 80% loài cây trồng cần ong giúp thụ ...
31/08/2025

🐝 Loài ong trên thế giới
Ong là loài thụ phấn quan trọng nhất trên Trái Đất - khoảng 80% loài cây trồng cần ong giúp thụ phấn.
Mỗi con ong có thể ghé thăm tới 5.000 bông hoa/ngày để lấy mật và phấn hoa.
Mật ong không bao giờ hỏng - người ta đã tìm thấy mật ong trong lăng mộ Ai Cập cổ đại, vẫn ăn được sau hơn 3.000 năm.
🐝 Ong ở Pháp 🇫🇷
Pháp có truyền thống nuôi ong lâu đời và hiện nay có khoảng 70.000 người nuôi ong. Trong số các loài thì ong mật (Apis mellifera) là loài phổ biến nhất tại Pháp.
Tại Paris, người ta còn đặt tổ ong trên mái nhà của các công trình nổi tiếng như Opéra Garnier hay Notre-Dame. Mật ong “urban honey” từ Paris được bán như một đặc sản độc đáo.
🍰 Ong và bánh ngọt
Ong bị hấp dẫn bởi mùi ngọt và đặc biệt thích đường, mật, trái cây chín, vì thế ong thường đậu trên bánh ngọt bày ở ngoài.
Ở Pháp, boulangerie-pâtisserie đôi khi vẫn thu hút ong hay ong bắp cày (guêpes) khi trời ấm, vì hương bánh ngọt giống “vườn hoa nhân tạo” đối với chúng.

Rượu ở Pháp rẻ như trà sữa 🍷✨-----Pháp là quê hương của vang (vin) và sâm-panh (champagne), nơi rượu không chỉ là đặc sả...
26/08/2025

Rượu ở Pháp rẻ như trà sữa 🍷✨
-----
Pháp là quê hương của vang (vin) và sâm-panh (champagne), nơi rượu không chỉ là đặc sản mà còn là một phần đời sống hằng ngày. Đây cũng là một trong những vùng trồng nho lớn nhất thế giới, nên rượu được coi như sản phẩm quốc gia và giá cả vì thế rất “mềm”.
-----
Ở siêu thị, một chai vang đỏ để khai vị hay nhâm nhi trong bữa ăn có khi chỉ ngang giá:
+ một ly cà phê ☕ (trung bình từ 1,6e - 4e)
+ một chai Coca-Cola 🥤 (trung bình 2e cho 1 chai 1,5L - 1,75L)
+ thậm chí rẻ hơn cả một ly trà sữa 🧋 (trung bình từ 6,5e - 8,5e)
Điều thú vị là hầu hết các loại vang phổ thông chỉ khoảng 11–13 độ cồn, uống kèm bữa ăn thì rất nhẹ nhàng, không lo “say bí tỉ” đâu 😄
-----
Rượu vang được làm từ gì?
Nguyên liệu chính gần như chỉ có nho 🍇. Người ta ép nho, lấy nước để lên men, sau đó đường trong nho sẽ biến thành cồn. Có các loại vang khác màu nhau không phải vì làm từ nho khác màu mà là do cách làm:
+ Vang đỏ: ngâm vỏ nho lâu để lấy màu và hương.
+ Vang trắng: ép nho rồi bỏ vỏ sớm.
+ Vang hồng: ở giữa hai cách trên.
-----
Vì sao có “Vin” và “Champagne”? 🥂
+ Vin là tên gọi chung cho tất cả các loại rượu làm từ nho.
+ Champagne chỉ dùng cho loại vang sủi được sản xuất tại vùng Champagne (Đông-Bắc nước Pháp) theo đúng phương pháp truyền thống.
Vậy nên nếu làm ở nơi khác, dù giống cách làm, cũng chỉ được gọi là vin mousseux (vang sủi).
Suy ra Champagne vừa hiếm, vừa mang thương hiệu quốc gia, nên giá luôn cao hơn.
-----
🌍 Một vài fun fact:
+ Pháp có hơn 300 giống nho và hàng trăm vùng rượu, mỗi nơi một hương vị khác nhau.
+ Một chai vang bình dân siêu thị chỉ 2–5€ (tính đổi ra tiền Việt nhưng thực ra nó sẽ không tương đương sức mua :D, nhìn chung khá rẻ, cỡ như một hộp sữa tươi 1L hay một hũ kem tươi trong siêu thị Coopmart thôi), nhưng cũng có chai vài trăm, vài ngàn euro.
+ Người Pháp uống vang hằng ngày như mình uống trà hay cà phê – vừa để ăn ngon hơn, vừa là thói quen văn hoá.
-----
Vậy nên nếu có dịp sang Pháp, đừng quên thử ngay một chai vang địa phương vừa ngon, vừa rẻ, lại vừa rất “Pháp” nhé! 🇫🇷✨

🇫🇷 HỌC TIẾNG PHÁP QUA SÁCH — Épisode 2 📚(trích đoạn phân tích từ một tiểu thuyết tiếng Pháp)-----… mais à ce moment-là e...
16/08/2025

🇫🇷 HỌC TIẾNG PHÁP QUA SÁCH — Épisode 2 📚
(trích đoạn phân tích từ một tiểu thuyết tiếng Pháp)
-----
… mais à ce moment-là elle n’avait pas confiance en lui = … nhưng lúc đó cô chưa có lòng tin vào anh.

Depuis, il n’avait plus abordé le sujet = Kể từ đó, ảnh không còn đề cập đến chủ đề đó nữa.

Il ne parlait pas d’avenir = Ảnh không hề nói về tương lai.

Je m’occupe de tes étagères, alors ? = Thế anh phụ trách giá sách của em nhé?

Le téléphone portable d’Alban, posé sur la table, se mit à vibrer = Chiếc điện thoại đang đặt trên bàn của Alban bắt đầu rung lên.

Il jeta un coup d’oeil sur le numéro affiché = Anh liếc mắt vào số điện thoại đang hiển thị.

… son visage s’éclaira tandis qu’il prenait l’appel = … gương mặt anh bừng sáng lên cùng lúc ảnh bắt máy.

Je suis ravi de t’entendre, comment vas-tu ? = Anh mừng khi nghe tin từ em, em khoẻ chứ ?

Finalement, elle ne savait pas grand-chose de l’entourage d’Alban = Sau cùng thì, cô không biết gì nhiều về những mối quan hệ xung quanh Alban cả.

Théâtre à deux, la main dans la main, puis restaurant à deux, les yeux dans les yeux = Đi xem kịch chung 2 người, tay trong tay, rồi lại đi ăn nhà hàng, mắt nhìn mắt.

… mais il ne racontait rien sur lui-même = … nhưng lúc đó ảnh không kể gì về chính mình cả.

Elle observa son sourire réjoui et la manière détendue dont il bavardait avec son interlocutrice = Cô quan sát nụ cười tươi và cách mà anh tám chuyện thật thoải mái với cô nàng ấy.

C’était un homme vraiment très séduisant … = Đúng thật là một anh chàng quyến rũ thực sự …

Trang sau hẹn mọi người ở Épisode 3 nhé ;) !
-----
📩 Đăng ký học qua inbox hoặc:
📱 WhatsApp: +33 7 44 93 63 76
📧 Email: [email protected]

Trong tiếng Pháp có một số từ mà bạn cần chú ý về các dùng giống chính xác của nó ;)-----📌 Une personne (giống cái) : Dù...
14/08/2025

Trong tiếng Pháp có một số từ mà bạn cần chú ý về các dùng giống chính xác của nó ;)

-----
📌 Une personne (giống cái) : Dù là người nam hay nữ, vẫn dùng une personne.
🔹Ví dụ : C’est une personne très gentille. Elle est très gentille. (Đó là một người rất tử tế. Người đó khá tốt bụng.) (Người đó có thể là nam hoặc nữ tuỳ tình huống 😀).
-----
📌 Un enfant (giống đực) : Dù là bé gái hay bé trai, vẫn là enfant (theo nghĩa chung). Tuy nhiên, tính từ có thể thay đổi theo giới tính nếu cần.
🔹 Ví dụ : Un enfant intelligent (một bé trai thông minh) hoặc une enfant intelligente (một bé gái thông minh).
-----
📌 Un parent (giống đực) : Không phải chỉ là bố, mà là bố hoặc mẹ. Mình từng có thời bị nhầm Un parent là ba và Une parente là mẹ 🥲. Đa phần mọi người sẽ dùng dạng số nhiều là les parents (bố mẹ) hơn.
🔹 Ví dụ : Ses parents sont en vacances. (Bố mẹ của anh ấy đang đi nghỉ.)
-----
📌 Une victime (giống cái) : Luôn là giống cái, dù nạn nhân là nam hay nữ.
🔹 Ví dụ : C'est une victime de l’arnaque. (Đây là một nạn nhân của vụ lừa đảo (đó).)
-----
📌 Un témoin (giống đực) : Luôn giống đực, kể cả là nữ nhân chứng.
🔹 Ví dụ : Elle est un témoin clé du procès. (Cô ấy là một nhân chứng quan trọng của phiên tòa.)
-----
📌 Une vedette / une star (giống cái) : Luôn giống cái, kể cả khi đang nói về một ngôi sao nam nổi tiếng!
🔹 Ví dụ : Brad Pitt est une vedette de cinéma. (Brad Pitt là một ngôi sao điện ảnh.)
-----
📌 Un génie (giống đực) : Luôn giống đực, kể cả khi đang nói đến một cô gái thiên tài.
🔹 Ví dụ : C’est un vrai génie ! (Cô ấy đúng là một thiên tài!)
-----

Đăng ký học tiếng Pháp cùng L’Éternité qua inbox hoặc:
📱 WhatsApp: +33 7 44 93 63 76
📧 Email: [email protected]

Paris một ngày tháng 8 🌤️ 21:03
13/08/2025

Paris một ngày tháng 8 🌤️ 21:03

Adresse

Paris
75000

Téléphone

0362 857 899

Site Web

Notifications

Soyez le premier à savoir et laissez-nous vous envoyer un courriel lorsque L’Éternité publie des nouvelles et des promotions. Votre adresse e-mail ne sera pas utilisée à d'autres fins, et vous pouvez vous désabonner à tout moment.

Partager