Cinephilia.net

Cinephilia.net CINEPHILIA.net is an independent Chinese film website founded by Xubin ZHU, a Chinese film critic currently based in Denmark.

CINEPHILIA.net (http://www.cinephilia.net) is an independent Chinese film website founded by ZHU Xubin, a Chinese film critic currently based in Denmark. Since its launch in January 2010, the website has quickly established itself as one of the most professional and important Chinese-language film websites. The website has attracted both renowned young film scholars and grass-root critics, as well as the best journalists from different kinds of media.

[迷影翻译]《神探夏洛克》幕后主创访谈(作者:Nick de Semlyen)
07/05/2015

[迷影翻译]《神探夏洛克》幕后主创访谈(作者:Nick de Semlyen)

在《神探夏洛克》第三季接近尾声之时,我们来到这位名侦探的家里,对两位狡猾的编剧马克•加蒂斯(Mark Gatiss)和史蒂文•莫法特(Steven Mofat)进行了一番“拷问”。

[迷影翻译]莱昂内的镖客买家俱乐部
07/05/2015

[迷影翻译]莱昂内的镖客买家俱乐部

在一个事事讲究公平的世界中,塞尔吉奥·莱昂内(Sergio Lenoe)的“镖客三部曲”(Dollars trilogy)——1964年的《荒野大镖客》(A Fistful Of Dollars)、1965年的《黄昏双镖客》(For A Few Dollars More)和1966年的《黄金三镖客》(The Good, The Bad And The Ugly又译为《好、坏、怪》)——可能永远也流行不起来。它们诞生的年代,恰好是好莱坞西部片苟延残喘之时。它们是由想要搜刮一些蝇头小利的意大利制片人投资。这种类型的片子彼时在欧洲依然还有市场。片子由一位专门拍摄“刀剑草鞋片”(注释:sword-an…

[迷影翻译]《罪恶天使》(Heavenly Creatures) 二十周年: 凯特·温丝莱特、梅兰妮·林斯基访谈
29/04/2015

[迷影翻译]《罪恶天使》(Heavenly Creatures) 二十周年: 凯特·温丝莱特、梅兰妮·林斯基访谈

在《罪孽天使》(Heavenly Creatures)诞辰20周年之际,《帝国杂志》邀请该片的两位主演,凯特·温丝莱特(Kate Winslet)和梅兰妮·林斯基(Melanie Lynskey)进行了一次谈话。

[迷影翻译]对话皮尔斯·比佐尼
29/04/2015

[迷影翻译]对话皮尔斯·比佐尼

皮尔斯·比佐尼出版了一套名为《2001太空漫游:星际之旅的诞生》(THE MAKING OF STANLEY KUBRICK’S 2001:A SPACE ODYSSEY )的珍藏版书籍,虽然售价高达650磅但依旧全盘售罄。

[迷影翻译]汤姆·克鲁斯25年银幕回顾
26/04/2015

[迷影翻译]汤姆·克鲁斯25年银幕回顾

目前为止,阿汤哥是《帝国》杂志接待过的不带任何随行人员的最大牌影星。身边既没有接受过以色列特训、能排山倒海分离群众的保安人员,也没有唯唯诺诺、二十四小时待命的侍从,更没有带着档案夹、对着电话叫嚷的经纪人。阿汤哥只是从从容容地走进来,摘掉墨镜,用在《碟中谍2》中爬过死马点山,在《雷霆壮志》(Days Of Thunder)中驾驶过雪弗莱纳斯卡尔,在《最后的武士》(The Last Samurai)中握过能斩断铁的日本刀的手与大家打招呼。

[迷影翻译]超级电影大年——2015,Simon Kinnear,译/一个Delpy
23/04/2015

[迷影翻译]超级电影大年——2015,Simon Kinnear,译/一个Delpy

《星球大战7:原力觉醒》、《复仇者联盟2:奥创纪元》、《007:大破幽灵危机》等这些将在2015年扎堆上映的超级大片似乎卯足了劲,势在打破一项项票房记录。那这些超级大片到底会对电影的未来产生什么影响呢?

[迷影翻译]塔可夫斯基和《索拉里斯》,Kurosawa Akira 黑泽明,译者:夏若特和树,校对:阿方索十一
23/04/2015

[迷影翻译]塔可夫斯基和《索拉里斯》,Kurosawa Akira 黑泽明,译者:夏若特和树,校对:阿方索十一

这篇文章最初为《朝日新闻》所写,1977年5月13日发表于该报晚报版。《索拉里斯》宣传册再次刊发该文,并在第2-3页加上了黑泽明和塔可夫斯基的合照。《日本海映画社》也于1978年6月发表此文(40-43页)。1987年3月,《影像论坛》第80期以一个全新标题——《索拉里斯》:对地球自然的乡愁——将这篇文章发表在增刊上(Daguerreo Press Inc.1987年,第216-220页)。最终,这篇文章又以原标题——塔可夫斯基和《索拉里斯》——收录于《黑泽明全传》的第六卷(岩波书店,东京,1988年版,ISBN:4-00-091326-3)。在此之后,该文由本网站(Nostalghia.co…

[迷影翻译]追忆《2001太空漫游》
23/04/2015

[迷影翻译]追忆《2001太空漫游》

诺兰说:“你没法假装《2001太空漫游》不存在。” 《2001》的制作过程究竟有什么奇闻异事,且听男主演凯尔-杜拉(Keir Dullea)娓娓道来。

[迷影翻译]以影为生——罗西里尼与褒曼的意大利三部曲,Richard Brody,译者:keyloque 校对:Novan
23/04/2015

[迷影翻译]以影为生——罗西里尼与褒曼的意大利三部曲,Richard Brody,译者:keyloque 校对:Novan

1948年,英格丽•褒曼致信罗伯托•罗西里尼推荐自己这个“英语讲得还算流利的瑞典籍女演员”时,她早已是世界上最受推崇、最为成功而且片酬最高的女演员了,她那时已在好莱坞拍摄了包括《卡萨布兰卡》(Casablanca , 1942)、《美人计》(Notorious , 1946)在内的一系列佳片,三度获得奥斯卡最佳女演员提名(其中1944年的《煤气灯下》Gaslight获奖)。罗西里尼那时也风头正盛,凭借反映战后生活的长片《罗马不设防的城市》(Rome Open City,1945)和《游击队》(Paisan,1946) 享誉全球,在这两部意大利新现实主义扛鼎之作的鼓舞下,褒曼主动联系了他。但他和…

[迷影翻译]复仇者大战机器军团 Matthew Leyland, Jayster 译
21/04/2015

[迷影翻译]复仇者大战机器军团 Matthew Leyland, Jayster 译

漫威公司给去年的圣迭戈动漫展带来了一波又一波的高潮,刚刚发布《蚁人》的特供片段已经让粉丝们激动万分,紧接着《复仇者联盟2:奥创纪元》又来站台,整个漫展主厅都快被掀翻了。“奥创!奥创!奥创!!!”粉丝们热情地呼喊着,仿佛一群机器战士在朝圣他们的领袖。在迈克尔•杰克逊《Don’t Stop ‘Til You Get Enough》的歌声里,超级英雄们一个个亮相。小罗伯特•唐尼率先出场,他拎着一个公文包,不过不是装着最新的战甲,而是一捆玫瑰花,随即朝人群里扔了出去。然后就是杰瑞米•雷纳,他看起来相当健美。马克•鲁法洛上来后给了粉丝们一个飞吻。随后克里斯•海姆斯沃斯,寇碧•史莫德斯,塞缪尔•杰克逊,克…

Adresse

Kridthøjvænge 66, 2 Th
Højbjerg
8270

Internet side

Underretninger

Vær den første til at vide, og lad os sende dig en email, når Cinephilia.net sender nyheder og tilbud. Din e-mail-adresse vil ikke blive brugt til andre formål, og du kan til enhver tid afmelde dig.

Kontakt Virksomheden

Send en besked til Cinephilia.net:

Del