Strigo

Strigo With Strigo, mobile satellite internet, you can go virtually anywhere in Canada, even in areas you n

Yay for Labour Day! It’s the ideal time to take a well-deserved break from work and spend time with the people we cheris...
08/30/2024

Yay for Labour Day! It’s the ideal time to take a well-deserved break from work and spend time with the people we cherish most. Our kids, parents, brothers, sisters, our friends and neighbours... whoever it is and wherever you choose to do it, we wish you a bright, sunny Labour Day filled with the stuff of life: meaningful human connections.
---

Bye bye le travail ! Ce long week-end, c’est le moment rêvé pour prendre une pause bien méritée. À nous le plaisir de passer du temps loin du boulot, en solo dans la nature, en hamac, en vélo ou entourés de nos proches. Copains, copines, parenté, voisinage… avec qui que vous soyez et quoi que vous fassiez, on vous souhaite une fête du Travail mémorable et ensoleillée, connectée à la détente.

✨Our constellation is growing brighter every day! In the past year alone, Strigo has added 7 new employees to the team. ...
08/08/2024

✨Our constellation is growing brighter every day! In the past year alone, Strigo has added 7 new employees to the team. That’s 7 spirited, adventurous professionals eager to explore new horizons by helping us chart the future of Canadian telecommunications. And we couldn’t be happier. You can find out more about these shining stars by checking out our team page at strigo.ca/en/about-us/team.
_

✨Plus que jamais, notre constellation brille avec succès ! Au cours de la dernière année, notre équipe s’est agrandie, avec l’arrivée de 7 collègues, des gens professionnels dynamiques et audacieux qui ont comme but de contribuer à créer les télécoms de demain. Pour en découvrir davantage sur ces nouvelles étoiles, rendez-vous sur strigo.ca/fr/a-propos/equipe.

Give a hoot on August 4th! 🦉 International Owl Awareness Day is the one day in the year when we get the chance to pay ou...
08/04/2024

Give a hoot on August 4th! 🦉
International Owl Awareness Day is the one day in the year when we get the chance to pay our respects and learn more about this beloved creature, sadly under threat in many regions around the world. The owl also happens to be our brand mascot, chosen as a proud symbol of the great outdoors and a vital reminder of the richness Canada’s nature brings to our lives.
_
Le 4 août, c’est toujours chouette ! 🦉
Profitons de la Journée internationale de sensibilisation aux chouettes et hiboux, pour leur rendre hommage et en apprendre davantage sur ces oiseaux remarquables qui sont malheureusement menacés dans de nombreuses régions du globe. Si on aime autant le hibou, c’est aussi parce qu’il fait partie de notre image de marque. Il évoque les grands espaces canadiens et la richesse de la nature qui embellit notre quotidien.

Outdoor food, friends & fun! ☀️Given the success of last year’s event, the entire team at Strigo got together once again...
07/24/2024

Outdoor food, friends & fun! ☀️
Given the success of last year’s event, the entire team at Strigo got together once again this year for a day of outdoor feasting and festivities. It was a great way for us to connect with our colleagues outside of our day-to-day work, while soaking up the rays and enjoying a little R&R. We certainly hope you get the chance to connect with the people in your world, too! Happy fun in the sun from all of us at Strigo!
_
Festin, fous rires et festivités ☀️
Suite au succès de notre pique-nique de l’an dernier, toute l’équipe de Strigo s’est réunie à nouveau pour une journée de plein air. Pour nous, ce moment partagé ensemble, sous les rayons du soleil et sous le signe du plaisir, c’est l’occasion parfaite de nous rapprocher de nos collègues. On vous souhaite d’avoir cette chance de connecter avec votre monde et de passer un été ensoleillé, rempli de chaleur humaine.

Strigo helps people who help people in West Carleton.The volunteers at West Carleton Disaster Relief are always close by...
07/11/2024

Strigo helps people who help people in West Carleton.
The volunteers at West Carleton Disaster Relief are always close by when disaster strikes their community, like the tornado that hit Kinburn and Dunrobin, or the floods that swept through Constance Bay. So, to support them in their mission and give them a helping hand when it’s needed most, we’re proud to provide them with our mobile satellite connectivity services. When the going gets tough, Strigo is always good to go.
_

À West Carleton, Strigo aide les gens qui aident les gens.
Les bénévoles de l’OSBL West Carleton Disaster Relief répondent toujours présent en cas de catastrophes dans leur communauté, comme la tornade qui a frappé Kinburn et Dunrobin ou les inondations de Constance Bay. Pour les soutenir dans leur mission et leur donner un coup de main dans les moments difficiles, nous leur fournissons nos services de connectivité mobile par satellite. À l’heure d’intervenir, ils peuvent désormais compter sur Strigo.

Go, Canada! 🇨🇦It’s our day. Time to celebrate our way. So, get out there, Canada, and revel in the untamed natural beaut...
07/01/2024

Go, Canada! 🇨🇦
It’s our day. Time to celebrate our way. So, get out there, Canada, and revel in the untamed natural beauty that makes our country one of the most spectacular places on earth. And no matter where you go, remember: Strigo will be on guard for thee, keeping Canadians connected from coast to coast. Happy Canada Day to one and all!
_
Le Canada, plus grand que nature 🇨🇦
C’est le jour J, le moment de célébrer comme on aime, de sortir au grand air, de partir à l’aventure et de profiter des splendeurs de la nature d’ici, l’une des plus spectaculaires au monde. Où que vous soyez, rappelez-vous que vous pouvez compter sur Strigo qui connecte tous les gens d’un bout à l’autre du pays. Bonne fête du Canada !

Dads, grandpas, fathers to be, stepdads, fathers-in-law… Here’s to you! Let’s hope you’re off in the great outdoors some...
06/16/2024

Dads, grandpas, fathers to be, stepdads, fathers-in-law… Here’s to you! Let’s hope you’re off in the great outdoors somewhere, doing something adventurous. Or maybe you’re taking it easy, enjoying some well-deserved fishing, hiking or just chilling by a lake. Wherever you are, whatever you’re doing, we just wanted you to know, life wouldn’t be the same without you!
_

Papas, grands-pères, futurs pères et beaux-pères… On espère sincèrement que vous êtes en pleine nature, au grand air, et que profitez de l’aventure. Peut-être aussi prenez-vous simplement du bon temps, à la pêche, en rando ou que vous relaxez dans un hamac sur le bord d’un lac. Où que vous soyez, quoi que vous fassiez, on tient à vous dire que sans vous, la vie serait moins belle.

Big hello to everyone Celebrating World Environment Day. But let’s be honest, a cause as important as this deserves more...
06/05/2024

Big hello to everyone Celebrating World Environment Day. But let’s be honest, a cause as important as this deserves more than just a shout out. So, at Strigo, we’re doing all we can by supporting causes that protect and preserve our natural environment to help ensure a more sustainable future for everyone on this tiny blue planet. Find out more about our efforts by checking out some of the causes we support on our Social Impact page: https://strigo.ca/en/social-impact
_

On salue chaleureusement tous les gens qui célèbrent la Journée mondiale de l’environnement. Mais soyons francs, il faut aller au-delà des intentions et passer à l’action. Chez Strigo, on fait tout notre possible pour soutenir des causes qui protègent et préservent notre environnement naturel afin d’assurer un avenir durable pour tous les êtres vivants et les prochaines générations. Voyez les causes que nous appuyons sur notre page d'impact social: https://strigo.ca/fr/impact-social

Our moms have always been there for us, from our first steps, our birthdays and our concerts, to our graduations and our...
05/12/2024

Our moms have always been there for us, from our first steps, our birthdays and our concerts, to our graduations and our summers, from our victories and love stories to our sorrows and our joys. So, this May 12th, let's give our moms the love they deserve! Whether we're by her side or far from home, let's tell her how much we appreciate her presence in our life. From all of us at Strigo, Happy Mother’s Day! 💐
_

Parce que nos mères ont toujours été là pour nos premiers pas, nos anniversaires, nos concerts, nos rentrées et nos étés, nos victoires, nos histoires d’amour, nos chagrins et nos joies… le 12 mai prochain, célébrons-les! Que l’on soit à leur côté ou au loin, disons-leur à quel point, on aime leur présence de chaque instant. L’équipe Strigo souhaite bonne fête à toutes les mamans. 💐

Let’s shine a little light on earth day! 🌎For us, it's the perfect chance to reflect on the beauty, but also on the frag...
04/22/2024

Let’s shine a little light on earth day! 🌎
For us, it's the perfect chance to reflect on the beauty, but also on the fragility of our environment. So, this spring, when everything is born anew, let’s get out and explore our forests and mountains, our streams and lakes so we can connect more deeply with nature and with our loved ones.
_

Mettons en lumière le jour de la terre 🌎
Pour nous, c’est le moment de prendre conscience de la beauté, mais aussi de la fragilité de notre environnement. Profitons de ce printemps où tout renaît pour sortir en forêt, en montagne ou sur les rives des lacs et rivières. Restons bien connectés à la nature comme à nos proches.

Jordy’s always good to go!Our back-country ambassador and mountain guide Jordy Shepherd is just back from a hike in the ...
03/20/2024

Jordy’s always good to go!
Our back-country ambassador and mountain guide Jordy Shepherd is just back from a hike in the Rockies with three of his must-haves: his dogs, Luna and Bella, and his Strigo. Thanks to the connectivity it provides, Jordy is living proof that Strigo goes the distance to bridge the coverage gap in Canada. Now that’s peak performance!
_

Jordy connecte l’utile à l’agréable.
Notre ambassadeur de la première heure revient d’une randonnée dans les Rocheuses avec sa conjointe et leurs 3 indispensables : les chiennes Luna et Bella, ainsi que Strigo. Une fois de plus, grâce à sa connexion, Jordy Shepherd a su combiner ses deux passions, celle de guide de montagne et d’agent immobilier. De quoi rester au sommet !

Jordy Shepherd Canmorerealestate.ca & PeakAlpine.com Mountain Guiding

At Strigo, we love helping groups who help others.So, we're thrilled to support Lillooet Emergency Rescue Service, a vit...
03/13/2024

At Strigo, we love helping groups who help others.
So, we're thrilled to support Lillooet Emergency Rescue Service, a vital BC organization that springs into action whenever and wherever people find themselves in danger, offering rescue services on roads, rough terrain and swift water in Lillooet and neighbouring communities. We’re proud to provide them with our mobile satellite connectivity solution so they can continue to answer the call of need.
_

Chez Strigo, on aime aider ceux qui aident.
Nous sommes vraiment heureux d’épauler le Service de sauvetage d’urgence de Lillooet, un organisme de la Colombie-Britannique qui vient à la rescousse des gens en péril. Ils pratiquent des sauvetages routiers, en sols accidentés, en eaux vives tant à Lillooet que dans les communautés avoisinantes. Avec sa solution d’Internet mobile par satellite, Strigo les aide à répondre à l’appel !

Address

Montreal, QC

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Strigo posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to Strigo:

Share