15/05/2026
🎉SellerSprite Vietnam One-Year Anniversary Event: Last Day, Some Words to Say
今天是周年活动的最后一天。本来应该忙着收尾,但反而想停下来,先说声谢谢。
Hôm nay là ngày cuối cùng của hoạt động kỷ niệm. Đáng lẽ phải bận rộn kết thúc, nhưng thay đó muốn dừng lại và nói lời cảm ơn trước.
Today is the last day of the anniversary event. I should have been busy wrapping things up, but instead I want to pause and say thank you first.
先说谢谢——
Trước tiên xin cảm ơn ——
Let me start by saying thank you ——
首先呢谢谢越南的卖家朋友们。一年前的4月,我们初来乍到,是你们愿意给一个"外来工具"机会。谢谢你们凌晨还在问我们问题,也谢谢你们在功能上对我们的建议与夸奖——这些直白的反馈,让我们增加了很多的信心。
Trước hết, cảm ơn bạn bè người bán ở Việt Nam. Tháng 4 năm trước, chúng tôi mới đến đây, là bạn sẵn sàng cho chúng tôi một cơ hội "công cụ nước ngoài". Cảm ơn bạn đã hỏi chúng tôi câu hỏi sáng sớm, cũng cảm ơn bạn đã đề nghị và khen ngợi chúng tôi về mặt chức năng - những phản hồi thẳng thắn này, khiến chúng tôi tăng thêm rất nhiều sự tự tin.
First of all, thank you to our seller friends in Vietnam. In April a year ago, when we first arrived, it was you who were willing to give a "foreign tool" a chance. Thank you for still asking us questions in the early morning, and thank you for your suggestions and compliments on our features - these straightforward feedbacks have given us a lot of confidence.
谢谢我们的生态合作伙伴们。中国有句话叫,在家靠父母,出门靠朋友。你们让我们知道,我们是队友。我们遇到的每一位合作伙伴,我们一起做过的每一场webinar,你们为我们做下的每一次推荐,这份信任,我们都记在心里。
Cảm ơn các đối tác hợp tác sinh thái của chúng tôi. Trung Quốc có câu nói, ở nhà dựa cha mẹ, đi dựa bạn bè. Bạn cho chúng tôi biết, chúng tôi là đồng đội. Mỗi đối tác chúng tôi gặp, mỗi webinar chúng tôi đã làm cùng nhau, mỗi đề nghị bạn đưa ra cho chúng tôi, sự tin tưởng này, chúng tôi đều ghi nhớ.
Thank you, our ecosystem partners. There's a Chinese saying that goes, "At home, rely on parents; when away, rely on friends." You've made us realize that we're teammates. Every partner we've met, every webinar we've done together, and every referral you've made for us—we've kept this trust close to our hearts.
然后要谢谢亚马逊全球开店越南团队。SellerSprite 能在这里遇到这么多可爱的人,离不开平台对这片市场的持续投入。你们搭台,我们才有戏唱。
Sau đó, tôi muốn cảm ơn đội ngũ cửa hàng toàn cầu của Amazon tại Việt Nam. SellerSprite có thể gặp gỡ rất nhiều người đáng yêu ở đây, không thể tách rời sự đầu tư liên tục của nền tảng thị trường này. Bạn đặt nền tảng, chúng tôi mới có thể hát.
Then I would like to thank the Amazon Global Selling Vietnam team. SellerSprite has been able to meet so many lovely people here, which is inseparable from the platform's continuous investment in this market. You set up the stage, and that's why we can perform.
然后呢,我也想借这个机会向大家同步一个消息——
Sau đó, tôi cũng muốn nhân cơ hội này để đồng bộ hóa một tin nhắn với mọi người.
Now then, I'd also like to take this opportunity to share an announcement with everyone —
亚马逊全球开店越南的 READY FOR TAKE OFF 活动即将在6月2日举办,虽然非常遗憾这次因为时间行程冲突无法与大家见面,但这不代表我们不关心。后续我们也会持续关注活动,也期待在下半年的行业活动中,把这次错过的交流补回来。
READY FOR TAKE OFF của Amazon Global Selling Việt Nam READY FOR TAKE OFF Sự kiện sắp được tổ chức ngày 2 tháng 6, mặc dù rất tiếc lần này vì xung đột thời gian và hành trình không thể gặp gỡ mọi người, nhưng điều này không có nghĩa là chúng tôi không quan tâm. Sau này chúng tôi cũng sẽ tiếp tục theo dõi sự kiện và cũng mong muốn bổ sung lại sự trao đổi bị bỏ lỡ này trong các sự kiện trong ngành nửa cuối năm.
下面是本场活动的具体信息,感兴趣的卖家朋友们都可以参加呀:
Dưới đây là thông tin cụ thể về sự kiện này, các bạn bán hàng quan tâm đều có thể tham gia:
Below is the specific information about this event, all interested sellers can participate:
🚀 READY FOR TAKE OFF – BUILT FOR GLOBAL SUCCESS WITH AMAZON 2026 |
📅 2 tháng 6 năm 2026 (chiều) · Thành phố Hồ Chí Minh
🎟️ Đăng ký: https://amzn.to/48Qfq35
Một nửa thời gian của sự kiện này là hội thảo thực hành về lựa chọn sản phẩm, xây dựng thương hiệu, chuỗi cung ứng, quy mô tăng trưởng, bốn lĩnh vực chuyên môn để bắt đầu trực tiếp. Thương hiệu gỗ Việt Nam All For Wood sẽ chia sẻ cách đưa nghề gỗ Việt Nam ra thế giới, người bán Singapore Decorably nói về thực hành xuyên biên giới, VinaCapital cũng sẽ phân tích cơ hội xuất khẩu kinh tế vĩ mô và thương mại điện tử của Việt Nam. Tại chỗ có chuyên gia Amazon tư vấn trực tiếp, cũng có thể gặp gỡ hơn 700 đồng nghiệp.
祝活动圆满成功,去的卖家朋友收获满满。替我们多拍几张照片呀!
Chúc sự kiện thành công trọn vẹn, các bạn người bán đến đó có nhiều thành quả. Hãy chụp nhiều ảnh hơn cho chúng tôi!
Wish the event a complete success, and may all the seller friends who attend reap abundant rewards. Take a few more photos for us!
最后呢,再次表达对大家的感谢!SellerSprite 在越南的第一年,是因为有你们,我们才敢想第二年。
Còn cuối cùng, xin cảm ơn tất cả mọi người! Năm đầu tiên của SellerSprite tại Việt Nam, vì có bạn chúng tôi mới dám nghĩ đến năm thứ hai.
Finally, I would like to express my gratitude to all of you once again! In SellerSprite's first year in Vietnam, it is because of you that we dared to envision the second year.
今天是我们周年活动的最后一天,但我们的故事,才刚刚开始。
Hôm nay là ngày cuối cùng của sự kiện kỷ niệm của chúng tôi, nhưng câu chuyện của chúng tôi mới chỉ bắt đầu.
Today is the last day of our anniversary event, but our story has just begun.
Đội ngũ SellerSprite Việt Nam
Ngày 15 tháng 5 năm 2026